CVMD Plrj Oviedo Valencia Ranjit Paris Chartres
Sainte Tunique de Christ – Argenteuil (langa Paris la 18 km)
Basilique Saint-Denys d'Argenteuil
Adresa: [nr] 17 [strada] rue des Ouches, 95100 Argenteuil (langa Paris la 18 km)
https://fr.wikipedia.org/wiki/Basilique_Saint-Denys_d%27Argenteuil#La_sainte_Tunique
https://fr.wikipedia.org/wiki/Tunique_d%27Argenteuil
Le culte de la Sainte-Tunique est très présent à Argenteuil, en effet, Charlemagne l'aurait offerte à sa fille, religieuse à Argenteuil, il l'aurait lui même reçue d'une impératrice byzantine.
According to one of the Abbey's many foundation myths a leper, who was sleeping in the nearly completed church the night before its planned consecration, witnessed a blaze of light from which Christ, accompanied by St Denis and a host of angels, emerged to conduct the consecration ceremony himself. Before leaving, Christ healed the leper, tearing off his diseased skin to reveal a perfect complexion underneath. A mis-shapen patch on a marble column was said to be the leper's former skin, which stuck there when Christ discarded it. Having been consecrated by Christ, the fabric of the building was itself regarded as sacred.
Les Veillées Eleison sont l’occasion de s’approcher de la Tunique du Christ et de prier pour les malades, leur guérison et pour la libération des âmes tourmentées
Ces veillées ont lieu de 20h30 à 22h30 à la basilique d’Argenteuil au 17 rue des Ouches, 95100 Argenteuil. Une messe est célébrée à 19h, dans la basilique, avant la veillée…
Chapelle de la Ste Tunique:
La relique d'Argenteuil est conservée pliée dans un petit reliquaire de style néo-romanN 2 conçu par la maison Poussielgue-Rusand à l'occasion de l'ostension de 190023. Ce reliquaire est enfermé dans un second reliquaire de style néogothiqueN 3 en bronze doré et réalisé en 1827 par l'orfèvre Léon CahierDor 9. Cet ensemble est mis en valeur sous le ciborium de l’autel de la TuniqueN 4 dans une chapelle latérale de la basilique.
une nouvelle ostention exceptionnelle pour le printemps 2025 afin de célébrer l'année jubilaire et les 1 900 ans du concile de Nicée
En 1854, l'abbé Millet, curé d'Argenteuil, apporte au pape Pie IX un morceau de 15 cm de la tunique dans une bourse de soie rouge Dor 13.
Outre celui-ci d'autres fragments ont été donnés à l'abbaye de Westminster et aux églises de Longpont et Sucy-en-Brie39.
Dans un ouvrage plus récent, Jean-Christian Petitfils remet en cause ces résultats en arguant que l'état de la relique, notamment polluée à l'occasion d'enfouissements et de divers incendies, ait pu fausser les résultats. Il pose également la cohérence du groupe sanguin AB relevé tant sur la Tunique d'Argenteuil que sur le Suaire de Turin ou celui d'Oviedo, les objets liés par la tradition au supplice de la Passion, comme un argument plaidant en faveur de l'authenticité de ces trois reliques4
La Sainte Tunique du Christ, relique textile de la Passion, est conservée à Argenteuil depuis 1200 ans. Elle peut être vénérée tous les jours de l’année dans la chapelle qui lui est dédiée, aux heures d’ouverture, de 8h00 à 20h00. Sous l’autorité de Mgr Benoît Bertrand, évêque de Pontoise, la Sainte Tunique sera exceptionnellement exposée du 18 avril au 11 mai 2025 à l’occasion d’une ostension solennelle.
Accès train
Gare SNCF « Argenteuil », Ligne J (train de banlieue) 10mn depuis Paris Saint Lazare (direction Cormeilles-en-Parisis – Pontoise – Ermont – Mantes-la-Jolie – Gisors) + 10 mn à pied en empruntant la rue Paul Vaillant-Couturier (ou le bus 272)
ACCÈS Voiture et car
La ville d’Argenteuil est située en bord de Seine, dans le département du Val d’Oise, à 20mn en voiture de Paris A86 : sortie « Argenteuil Centre » à 2km du centre-ville A15 : sortie « Argenteuil Centre » à 5km du centre-ville.
https://fr.wikipedia.org/wiki/Tunique_d%27Argenteuil#/media/Fichier:Ste_Tunique01.JPG
https://fr.wikipedia.org/wiki/Tunique_d%27Argenteuil#/media/Fichier:Ostension02.JPG
https://www.flickr.com/photos/saintetunique/albums/72157664110931853/with/25441440764
Si
Musée d'Argenteuil
un plus petit reliquaire néo-roman de 1807 Classé MH (1979)14, provenant de l'église primitive, inséré à l'intérieur de la châsse, qui laisse entrapercevoir la relique ;
trois reliquaires du XVIIIe siècle Inscrit MH (1997) contenant des reliques de saint Denys, de saint Boniface et de Marie-Madeleine
+
Aparitia MD Paris
The Chapel of Graces of the Miraculous Virgin (French: La Chapelle du Grâce de Sainte Vierge Miraculeuse) or informally the Chapel of Our Lady of the Miraculous Medal, is a Marian shrine located in Paris, France.
address of the shrine is No 140 — Rue du Bac, Paris,
https://en.wikipedia.org/wiki/Chapel_of_Our_Lady_of_the_Miraculous_Medal
https://fr.wikipedia.org/wiki/Chapelle_Notre-Dame-de-la-M%C3%A9daille-Miraculeuse_de_Paris
+
Buddha la Paris
Relics of the historical Buddha Sakyamuni, more commonly known as Siddhartha Gautama, were placed in their new permanent home in the Grand Pagoda in Vincennes on the eastern edge of Paris on Sunday. The relics were a gift from the patriach of Thailand (in 2009), en provenance du temple du WAT SAKET de Bangkok en Thaïlande. [Relics in Thailand: The Piprahwa relics India were given to Rama V (the King of Siam) a couple of years after their discovery in 1898, where they still reside. Rama V had Phu Khao Thong, a man-made mountain constructed at Wat Saket. After 1888 the Stupa would house a Buddha relic from Sri Lanka.] Le 17 Mai 2009, l’accueil à la Grande Pagode du Bois de Vincennes fut célébré par toutes les traditions à l’occasion de cette grande fête du Bouddhisme. Magnifique illustration de la richesse du Bouddhisme qui sait être un et pluriel à la fois, les rituels se sont succédés, accomplis tour à tour par le Theravada et plusieurs écoles du Mahayana, y compris du Vajrayana : Zen Kwan Um (Corée), Village des Pruniers (Vietnam), Zen Soto (Japon), Shugendo (Japon), Kagyupa et Guélougpa (Tibet).
https://www.alamy.com/stock-photo-shakyamuni-buddha-relics-paris-france-europe-33331146.html
https://www.youtube.com/watch?v=M_IWLm8Elsg
https://en.wikipedia.org/wiki/Pagode_de_Vincennes
Cum se ajunge: https://www.bouddhisme-france.org/la-grande-pagode/activites-a-la-pagode/
https://www.bouddhisme-france.org/la-federation/Contacter-l-Union-Bouddhiste-de-France
Adresa: Grande Pagode du Bois de Vincennes Route de la Ceinture du Lac Daumesnil 75012 Paris
A noter : la Pagode fut fermée au public pour raison de pandémie. Merci de consulter le calendrier des activités. Elle est normalement fermée de fin octobre à début avril et tout le mois d’août.
Le temple tibétain Kagyu Dzong est ouvert tous les jours sauf le lundi et quelques jours dans l’année pour les congés. Vous devez les consulter pour connaître leur programme.
Les Reliques ont alors pu être installées dans le sanctuaire (in Pagoda) préparé à leur intention, sous le socle de la grande statue du Bouddha. Désormais, elles vont y être visibles par les trois baies vitrées de la crypte.
« Comme nous le savons tous, le Bouddha est entré dans le Paranirvana à Kusinagara le pays des Mallans. Après ses funérailles, les restes du corps du Bouddha, constitués de petits morceaux d’os blanchis, furent divisés en huit parts égales et réparties dans les différents royaumes où le Bouddha avait séjourné et enseigné. Dans chacun de ces royaumes fut construit un grand Stupa, dans lequel furent placées les Reliques : ce lieu devint tout naturellement un lieu de pèlerinage.
Ces trois aspects : Reliques, stupas et pèlerinage furent certainement des éléments déterminants à l’apparition et au développement d’une des grandes religions de l’humanité. Ce sont tous ces aspects, avec leur côté nécessairement populaire, qui permirent aux religieux et aux laïcs de se rencontrer et de se retrouver.
Dans le sûtra du Nirvana, le Bouddha nous met très clairement en garde : "Ne me regardez pas ô Ananda, mais regardez le Dharma. Après mon départ c’est le Dharma qui sera votre Maître car celui qui regarde le Dharma me voit.« Quant à la question sur la façon de respecter, de vénérer et de rendre hommage au Bouddha, le sûtra est très explicite : alors que le Bouddha s’allonge pour se reposer, que les feuilles des arbres alentour tombent pour lui faire une couche, que des fleurs venues du ciel le recouvrent pour le protéger, que des poudres de santal tombent également du ciel, que des musiques célestes se font entendre, le Bouddha déclare simplement : »Ce n’est pas de cette façon, ô Ananda, que le Tâthâgata doit être respecté et vénéré, ce n’est pas de cette façon qu’on doit lui rendre hommage. Par contre, si un Bikkhu, une Bikkhuni, un disciple laïc, homme ou femme, étant dans la voie de la doctrine, étant dans la voie de l’harmonie avec les autres, vit en suivant et en respectant le Dharma, c’est lui qui vénère et qui rend hommage au Tathâgata et cet hommage est le plus haut". Cependant, dans un autre passage du Sûtra, le Bouddha parle de l’importance de se rendre en pèlerinage pour rendre hommage au Bouddha : « Il y a quatre lieux qu’un enfant de bonne famille, pourvu de la foi pure, puisse voir et être ému : le lieu où le Tâthâgata est né, celui où il s’est éveillé, celui où il mit en marche la roue du Dharma et celui où il est mort. Pour quelles raisons ? Parce que lorsqu’un enfant de bonne famille, pourvu de la foi pure, va dans un tel lieu, sa pensée se purifie instantanément et son esprit s’apaise ».
Ces deux enseignements ne sont pas contradictoires, bien au contraire ils sont complémentaires et s’adressent chacun à des niveaux de pratiques différents. Ce lieu de la Grande Pagode de Vincennes est vraiment original et unique : ici, les quatre lieux dont parle Bouddha, ne font qu’un ! Naissance, éveil, enseignement et mort ne font qu’un et sont réunis dans ce lieu ! La meilleure preuve en est tout simplement notre présence ici aujourd’hui : les reliques sont présentes parce que nous sommes presents [lumea apare cand ma “trezesc” dimineata] et nous sommes présents parce que les reliques sont présentes !
C’est sans doute un hasard, mais les Reliques contenues dans la petite boule de cristal sont constituées de quatre petits morceaux d’os blanchis…
https://en.wikipedia.org/wiki/Pagode_de_Vincennes#/media/File:Bouddha_de_la_Pagode_de_Vincennes.jpg
https://www.bouddhisme-france.org/la-grande-pagode/les-reliques-de-bouddha/
Stock Photo - Shakyamuni Buddha relics, Paris,
Métro : ligne 8 Station (Balard-Créteil) arrêt :
Porte-Dorée (puis suivre le lac par le côté droit) ou Station Liberté
bus 46 - arrêt Porte Dorée et Zoo de Paris
bus 325 - arrêt Caserne des Gardes - au Carrefour de la Conservation
- bus 77 -
arrêt Avenue de Gravelle
Tram T3 arrêt Porte Dorée
https://www.bouddhisme-france.org/la-grande-pagode/activites-a-la-pagode/
La Grande Pagode du Bois de Vincennes est ouverte exclusivement pendant les festivités organisées par les associations qui en font la demande, plus généralement le Dimanche ou le Samedi et Dimanche. Ce lieu historique n’est pas ouvert pendant la semaine et ne propose ni enseignements, ni séances de méditation (sauf certains mercredis en soirée à 19h, v. mai jos Zen) ni pratiques, ni rituels. Ce n’est pas un centre.
A compter du 31 octobre 2024 : fermeture hivernale REPRISE DES FÊTES EN AVRIL 2025
NOUVEAU : Le dojo Zen de Montreuil-sous-Bois propose à tous et à toutes, la pratique de la méditation zen à la grande pagode du bois de Vincennes. ACCUEIL chaque mercredi soir à 19h - fermeture des portes impérative 5 minutes avant. Contact : Luc CHARLES 06 09 12 74 04 // Venir avec son coussin si vous en possédez un.
+
Sainte Chapelle Paris
Adresa: [nr] 10, boulevard du Palais, 1st arrondissement
https://en.wikipedia.org/wiki/Sainte-Chapelle
https://fr.wikipedia.org/wiki/Sainte-Chapelle
https://en.wikipedia.org/wiki/Sainte-Chapelle#The_relics_and_the_reliquary
https://en.wikipedia.org/wiki/Relics_of_Sainte-Chapelle
Sainte-Chapelle, in the courtyard of the royal palace on the Île de la Cité (now part of a later administrative complex known as La Conciergerie), was built to house Louis IX's collection of relics of Christ, which included the crown of thorns, the Image of Edessa, and some thirty other items. Louis purchased his Passion relics from Baldwin II, the Latin emperor at Constantinople, for the sum of 135,000 livres. This money was paid to the Venetians to whom the relics had been pawned.
The relics arrived in Paris in August 1239, carried from Venice by two Dominican friars. Upon arrival, King Louis hosted a week-long celebratory reception for the relics. For the final stage of their journey they were carried by Louis IX himself, barefoot and dressed as a penitent, a scene depicted in the Relics of the Passion window on the south side of the chapel. The relics were stored in a large and elaborate silver chest, the Grand-Chasse, on which Louis spent a further 100,000 livres.
In 1246, fragments of the True Cross and the Holy Lance were added to Louis's collection, along with other relics.
Saint Louis (King Louis IX) built Sainte-Chapelle in the 13th century to house the Holy Crown, a fragment of the True Cross and other relics he had acquired from Baldwin II of Constantinople. This made the chapel itself an immense reliquary, housing the crown, the True Cross fragment, relics of the Virgin Mary (in particular her milk), the Holy Lance, the Holy Sponge and the Mandylion, a supposed image of Christ.[1] The seventeen other relics purchased from Constantinople were the Blood of Christ, the nappies of the infant Jesus, a chain, a stone from the Holy Sepulchre, a cross, a purple mantle, a reed, part of his funeral shroud, the towel with which he dried the Apostles' feet, the rod of Moses, part of John the Baptist's head, and the heads of Saint Blas, Saint Clement, and Saint Simeon.[2]
The sacred relics were dispersed although some survive as the "relics of Sainte-Chapelle" in the treasury of Notre-Dame de Paris. Various reliquaries, including the grande châsse, were melted down for their precious metal.
The Relics of Sainte-Chapelle are relics of Jesus Christ acquired by the French monarchy in the Middle Ages and now conserved by the Archdiocese of Paris. They were originally housed at Sainte-Chapelle in Paris, France and are now in the cathedral treasury of Notre-Dame de Paris.
The Revolution meant a ban on conserving relics and all other sacred symbols linked to the kings, though this allowed for pieces judged to be of high artistic quality to be saved. These relics were handed over to the archbishop of Paris in 1804 and are still held in the cathedral treasury of Notre Dame, cared for by the Knights of the Holy Sepulchre and the cathedral chapter. The first Friday of every month at 3 PM, guarded by the Knights, the Holy Relics are exposed for veneration and adoration by the faithful before the cathedral's high altar.[3] Every Good Friday, this adoration lasts all day, punctuated by the liturgical offices. An exhibition entitled Le trésor de la Sainte-Chapelle was installed at the Louvre in 2001. After the April 2019 fire at Notre-Dame, the relics were moved for safekeeping first to the Paris city hall overnight,[4] and then to the Louvre.[5]
https://en.wikipedia.org/wiki/Relics_of_Sainte-Chapelle
https://fr.wikipedia.org/wiki/Reliques_de_la_Sainte-Chapelle
The chapel is now operated as a museum by the French Centre of National Monuments,
to house his collection of Passion relics, including Christ's Crown of Thorns – one of the most important relics in medieval Christendom. This was later held in the nearby Notre-Dame Cathedral until the 2019 fire, which it survived.[3]
but it was saved from the Notre-Dame de Paris fire on 15 April 2019 and has since been kept in the Louvre Museum.[35]
+
La Sainte Chemise / VOILE DE LA VIERGE / Veil of Mary / Sancta Camisa (MD) – Chartres 90 km de la Paris
Adresa: [nr] 16 [strada] cloître Notre-Dame 28000, Chartres (90 km de la Paris)
Le trajet Paris Gare du Nord – Chartres est desservi par les trains OUIGO, SNCF et TER, trois compagnies qui traversent régulièrement les 80 km de distance séparant ces deux villes.
https://www.thetrainline.com/fr/horaires-train/paris-gare-du-nord-a-chartres
…………………
Quatre lieux où rencontrer Marie et Son Fils :
VOILE DE LA VIERGE
Offert à Chartres en 876 par le roi de France, le Voile de la vierge vient de Constantinople.
Considéré comme une des reliques majeures du Christ, puisqu’il l’aurait touché au jour de sa naissance, l’un des objets les plus précieux d’Occident est durant des siècles enfermé à l’intérieur d’une chasse couverte d’or et de joyaux.
On découvre ainsi tardivement qu’il s’agit d’un long habit de tête – et non d’une ‘chemise’, ainsi qu’elle figurait sur le sceau du chapitre de la cathédrale. S’il est déchiré sous la terreur (1793), plusieurs fragments – dont un particulièrement important – sont redonnés à la cathédrale dans les décennies suivantes. Son reliquaire monstrance, réalisé par l’orfèvre Poussielgue-Rusand date du millénaire – 1876.
La relique connue autrefois sous le nom de « chemise » et que l’on appelle aujourd’hui le Voile de la Vierge fut donnée à l’Église de Chartres, vers 876, par Charles le Chauve. Immédiatement, sa célébrité a contribué au développement du pèlerinage. On disait qu’elle avait porté ce vêtement le jour de la naissance du Christ. Chartres devenait donc le lieu parmi tous où prier sur l’incarnation – la venue de Dieu sur terre.
La « sainte châsse » était conservée au retable du maître-autel; les pèlerins y accédaient pour la vénérer, priaient longuement et rapportaient de Chartres, de petits insignes en forme de « chemisette ».
Le voile de la Vierge de Chartres, connu autrefois sous le nom de « chemise »1, est une relique qui aurait été envoyée de Byzance par l'empereur d'Orient à Charlemagne. Selon la tradition, il s’agit du voile (appelé sancta Camisia car le peuple pensait voir dans le reliquaire une chemise) que portait Marie lors de l'Annonciation2. Elle est conservée dans la cathédrale Notre-Dame de Chartres.
À la suite de l'ouverture au début du XVIIIe siècle de la châsse en bois de cèdreNote 1 alors en mauvais état, il est constaté qu’il s’agit d’un long habit de tête, et non d’une chemise ainsi qu’elle figurait sur le sceau du chapitre de la cathédrale3. Le Saint vêtement est enveloppé dans un voile de gaze (tissu byzantin du VIIIe siècle appelé « voile de l'impératrice Irène ») orné de broderies en soie et en or.
Par la suite, la relique est contenue dans une châsse de grande valeur, dont les joyaux sont vendus à la Révolution. De même en 1793, le voile est découpé en plusieurs morceaux, qui sont vendus.
Le voile, placé dans un reliquaire monstrance réalisé par l’orfèvre Poussielgue-Rusand en 1876 pour le millénaire de son don, est toujours exposé dans le déambulatoire, du côté nord, [et] dans la chapelle des martyrs.
n a sermon of Patriarch Euthymius I of Constantinople (907–912) in the Menologion of Basil II, it is said that the Emperor Arcadius (395–424) acquired the relic, which Mary had worn at the birth of Jesus and placed it in a basilica dedicated to the Virgin in Blachernae. According to the Euthymiac History, the Empress Pulcheria (450–453) asked for Marian relics from the Patriarch Juvenal of Jerusalem, who sent her two dresses (ἱμάτια, imatia) and a burial shroud (ἐντάφια, entaphia) in a casket, which she deposited in the basilica in Blachernae. In the 7th century, Theodore Synkellos records that the relic and its casket had been stolen from a Jewish widow by two patricians named Galbios and Kandidos. Mary, he reported, had left the "garment" (ἐσθής, esthēs) to her friends in her will. It was the same one she had worn while nursing Jesus. In the 8th century, Andrew of Crete claimed in a sermon that the garment was stained with droplet of milk. He called it a "belt" (ζώνη, zōnē).[1]
Theodore Synkellos seems to be the earliest eyewitness to put the relic in Constantinople before the Avar siege of 626. It is possible that it attained great significance only from its association with that event. The first source to call the garment a veil (περιβολή, peribolē) is Patriarch Photios I of Constantinople, writing about the Rus' siege of 860. Writers from the 10th century on consistently call it a maphorion, a type of mantle covering the head and shoulders.[1] …
https://en.wikipedia.org/wiki/Virgin%27s_veil
https://fr.wikipedia.org/wiki/Voile_de_la_Vierge_de_Chartres
NOTRE-DAME DU PILIER
Marie qui accueille les prières des hommes et femmes. On vient du monde entier lui confier joies et souffrances – pour qu’elle le remette à son fils : les proches confrontés à la maladie, la douleur face à la mort, les personnes que l’on aime passionnément, les moments de dépression, la joie d’avoir un enfant…
Cette belle statue en poirier, avec rehauts de dorure, date des années 1500-1507.
Elle a été installée pour répondre aux besoins des fidèles, qui s’avançaient trop avant dans le chœur où étaient célébrés les offices. Son donateur est le chanoine Wastin des Feugerets. D’abord placée à la croisée du transept, elle n’a rejoint son actuel emplacement, dans le déambulatoire nord, qu’en 1806. Le pape Pie IX décida son couronnement, le 31 mai 1855 – qui donna lieu à un regain de dévotion mariale à l’échelle de la France.
NOTRE-DAME DE SOUS-TERRE
Dans la crypte, c’est la statue immémoriale des pèlerinages. La chapelle de Notre-Dame de Sous-Terre, d’une extrême sobriété, conduit irrésistiblement vers cette petite figuration de Marie – qui garde les yeux fermés. Dans l’intimité qui plaisait tant à Huysmans, on peut s’arrêter et écouter son cœur. Une messe est célébrée chaque jour à 11h45.
L’actuelle statue date de 1975.
Elle copie l’ancienne vierge d’époque romane, de chêne sombre, disparue au cours de la révolution. De nombreuses légendes étaient attachées à la ‘vierge devant enfanter’ – que les prêtres celtes auraient prié avant la naissance du Sauveur. Cette mythologie, dont on sait aujourd’hui qu’elle n’a aucun fondement historique, a profondément marqué l’imaginaire chartrain, attirant rois de France (Louis XIV), spirituels (Vincent de Paul, François de Sales) et contribuant à faire de cette petite chapelle souterraine, à partir de la réinstallation du culte, en 1857, l’un des plus importants sanctuaires mariaux.
NOTRE-DAME DE LA BELLE-VERRIÈRE
L’une des plus belles œuvres de l’art universel est aussi un lieu de prière fervente. Le bleu diaphane du cobalt inoxydé ne manque pas de fasciner. Sur le livre que porte Jésus : «Toute vallée sera comblée ». Autour, une vertigineuse construction théologique : Tabernacle au sein duquel s’exprime la présence divine, Image de l’Église, Femme de l’Apocalypse, Sujet de louange de la cour céleste. À ses pieds, les scènes du banquet de Cana, où elle s’adresse à l’humanité : « Faites tout ce qu’il vous dira ».
Les panneaux du XII° siècle, représentant la Vierge en
majesté, sont une véritable mystique du vitrail : versant la clarté du
soleil – Dieu – dans le cœur des fidèles tout en les illuminant (Durand
de Mende – vers 1260).
Ils proviennent peut-être de la fenêtre axiale de la cathédrale – préservée
durant l’incendie de 1194. Les panneaux du XIIIe siècle utilisent en
contraste un bleu plus soutenu et opaque. Notre-Dame de la Belle-Verrière, par
sa capacité à évoquer la transcendance, est présente dans l’œuvre de nombreux
écrivains : Proust, Malraux, Claudel, Gide, Zweig, Hugo, Rilke.
https://www.cathedrale-chartres.org/cathedrale/pelerinages/pelerinages-dun-jour/
………………..
Chartres became a site for the veneration of the Blessed Virgin Mary. In 876 the cathedral acquired the Sancta Camisa, believed to be the tunic worn by Mary at the time of Christ's birth. According to legend, the relic was given to the cathedral by Charlemagne who received it as a gift from Emperor Constantine VI during a crusade to Jerusalem. However, as Charlemagne's crusade is fiction, the legend lacks historical merit and was probably invented in the 11th century to authenticate relics at the Abbey of St Denis.[76] In fact, the Sancta Camisa was a gift to the cathedral from Charles the Bald[77] and there is no evidence for its being an important object of pilgrimage prior to the 12th century.[citation needed] In 1194, when the cathedral was struck by lightning, and the east spire was lost, the Sancta Camisa was thought lost, too. However, it was found three days later, protected by priests, who fled behind iron trapdoors when the fire broke out.[citation needed]
Some research suggests that depictions in the cathedral, e.g. Mary's infertile parents Joachim and Anne, harken back to the pre-Christian cult of a fertility goddess, and women would come to the well at this location in order to pray for their children and that some refer to that past.[78] Chartres historian and expert Malcolm Miller rejected the claims of pre-cathedral, Celtic, ceremonies and buildings on the site in a documentary.[79] However, the widespread belief[citation needed] that the cathedral was also the site of a pre-Christian druidical sect who worshipped a "Virgin who will give birth" is purely a late-medieval invention.[citation needed]
By the end of the 12th century, the church had become one of the most important popular pilgrimage destinations in Europe. There were four great fairs which coincided with the main feast days of the Virgin Mary: the Presentation, the Annunciation, the Assumption and the Nativity. The fairs were held in the area administered by the cathedral and were attended by many of the pilgrims in town to see the cloak of the Virgin.[citation needed] Specific pilgrimages were also held in response to outbreaks of disease. When ergotism (more popularly known in the Middle Ages as "St. Anthony's fire") afflicted many victims, the crypt of the original church became a hospital to care for the sick.[80]
Today Chartres continues to attract large numbers of pilgrims, many of whom come to walk slowly around the labyrinth, their heads bowed in prayer – a devotional practice that the cathedral authorities accommodate by removing the chairs from the nave on Fridays from Lent to All Saints' Day (except for Good Friday).[81]
Et le pèlerinage Notre-Dame de Chrétienté qui débute à Paris et se termine à Chartres et qui est le plus ancien et le plus important des deux pèlerinages. L'engouement pour la route de Saint-Jacques-de-Compostelle, dont Chartres est une étape pour les pèlerins qui viennent du Nord par la route de Paris, est aussi à l'origine de ce succès.
………………
La relique connue autrefois sous le nom de « chemise » et que l’on appelle aujourd’hui le Voile de la Vierge fut donnée à l’Église de Chartres, vers 876, par Charles le Chauve. Immédiatement, sa célébrité a contribué au développement du pèlerinage. On disait qu’elle avait porté ce vêtement le jour de la naissance du Christ. Chartres devenait donc le lieu parmi tous où prier sur l’incarnation – la venue de Dieu sur terre.
La « sainte châsse » était conservée au retable du maître-autel; les pèlerins y accédaient pour la vénérer, priaient longuement et rapportaient de Chartres, de petits insignes en forme de « chemisette ».
Since at least the 12th century the cathedral has been an important destination for travellers. It attracts large numbers of Christian pilgrims, many of whom come to venerate its famous relic, the Sancta Camisa / Veil of Mary, said to be the tunic worn by the Virgin Mary at Christ's birth, as well as large numbers of secular tourists who come to admire the cathedral's architecture and art.
The silk veil was divided into pieces during the French Revolution. The largest piece is shown in one of the ambulatory chapels above. And in the small Shrine of Our Lady of the Crypt.
si
A venerated Black Madonna enshrined within was crowned by Pope Pius IX on 31 May 1855. Cette « Vierge devant enfanter » est par la suite vénérée dans la chapelle de Notre-Dame de Sous-Terre à l’intérieur de la crypte, sous la forme d'une statue d'origine romane datée du XIIe siècle6. [statuia originala a fost arsa la Revolutie, acum e o copie]
La légende de l'élection divine et mariale de Notre-Dame de Chartres est une tradition forgée au XIVe siècleNote 1 par les chanoines de la cathédrale2. Vers 1420, le prédicateur Jean de Gerson s'appuie probablement sur cette légende pour évoquer une ancienne grotte occupée par des druides carnutes cent ans avant notre ère, grotte dédiée à « la Vierge devant enfanter » (légende d'une statue de déesse mère qui aurait servi de sanctuaire aux premiers chrétiens, à l'époque romaine, la statue portant l'inscription Virgini parituraeNote 2). Ce mythe des druides commence à se constituer dans le grand courant qui fait abandonner la légende de l'origine troyenne des Francs pour un retour à la tradition gauloise3.
si
Notre-Dame du Pilier est une vierge en bois de poirier sculptée vers 1540.
Si
Les cryptes
The small Saint Lubin Crypt, under the choir of the cathedral, was constructed in the 9th century and is the oldest part of the building. It is surrounded by a much larger crypt, the Saint Fulbert Crypt, which was completed in 1025, five years after the fire that destroyed most of the older cathedral. It is U-shaped and 230 meters long,
si
One notable feature of the crypt is the Well of the Saints-Forts. The well is thirty-three metres deep and is probably of Celtic origin. According to legend, Quirinus, the Roman magistrate of the Gallo-Roman town, had the early Christian martyrs thrown down the well. A statue of one of the martyrs, Modeste, is featured among the sculpture on the North Portico.[51]
devotion for pilgrims was a well (now located in the north side of Fulbert's crypt), known as the Puits des Saints-Forts, or the 'Well of the Strong Saints', into which it was believed the bodies of various local Early-Christian martyrs (including saints Piat, Chéron, Modesta and Potentianus) had been tossed.
si
Another notable feature is the Our Lady of the Crypt Chapel. A reliquary here contains a fragment of the reputed veil of the Virgin Mary, which was donated to the cathedral in 876 by Charles the Bald, the grandson of Charlemagne. The silk veil was divided into pieces during the French Revolution. The largest piece is shown in one of the ambulatory chapels above. And in the small Shrine of Our Lady of the Crypt.
Fragment of a reputed veil of Virgin Mary, displayed in the Chapel of the Martyrs.
https://en.wikipedia.org/wiki/Chartres_Cathedral#/media/File:Chartres_cathedral_2850.jpg
La cathédrale actuelle résulte de constructions de différentes époques. Les cathédrales ont souvent été superposées, servant chacune de fondations à celle qui lui succédait. Les parties qui n'ont pas été remblayées forment deux cryptes concentriques. Elle porte le nom de caveau Saint-Lubin (cripta interioara, sec 6-9) et se situe sous le chœur de la cathédrale actuelle, juste sous le maître-autel.
La crypte (exterioara) de Fulbert, ou église basse, enveloppe ce caveau et va d'un clocher jusqu'à l'autre, en faisant le tour de l'édifice. Datant du XIe siècle. En partant de l'extrémité de la galerie nord, on arrive à la chapelle de Notre-Dame-Sous-Terre, peut-être l'un des plus anciens sanctuaires consacrés à Marie en occident. Rouverte au culte en 1857, une messe y est célébrée chaque jour à 11 h 45. On peut y observer une reproduction datant de 1975 d'une statue en chêne sombre d’époque romane, le modèle original ayant disparu au cours de la Révolution13. La galerie devient semi-circulaire sous le chevet et s'ouvre sur trois chapelles romanes profondes, encadrées par quatre plus petites chapelles gothiques du XIIIe siècle. C'est là que se trouve le puits dit des Saints-Forts. Access to the crypt is reserved for prayer and pilgrimages. Adoration 11-11.45 et Messe 11.45 célébrée dans la crypte Notre-Dame de Sous-Terre (accès par porte nord).
Pt vizita ca pelerini in cripta: Rendez-vous tous les jours avant 14h00 à la boutique * de la cathédrale pour prendre un ticket (* boutique à l’entrée de la cathédrale, côté gauche en entrant par le portail royal).Don conseillé : 10 € Pas de réservationTous les jours de l’année, du lundi au dimanche
https://www.cathedrale-chartres.org/agenda-event/29801-Single-Agenda/
La cathédrale de Chartres est dotée de la plus longue crypte de France (plus de 250 m). C’est un véritable joyau d’architecture et un monument de l’Histoire. Cette année, la crypte fête ses 1 000 ans. Pour célébrer ces 1 000 ans d’Histoire, de pèlerinages, d’art, de musique sacrée, de dévotion, de liturgie, Mgr Christory, évêque de Chartres, décrète une année jubilaire du 8 septembre 2024 au 15 août 2025. Aici pelerinii se odihneau, mancau, dormeau pt vindecare (incubatie).
https://www.cathedrale-chartres.org/en/chartres-crypt-what-will-you-discover/
Après la galerie courbe qui dessert les chapelles absidiales de la crypte, s'ouvre dans le mur de gauche une niche abritant l'ouverture d'un puits qui est le lieu le plus ancien de la cathédrale. Appelé puits des « Saints Forts », autrefois « Lieux Forts », il a été probablement creusé à l'intérieur de l'enceinte de l'oppidum carnute d'Autricum à l'époque gallo-romaine7. Profond d'environ 33,5 mètres, il est alimenté par la nappe phréatique circulant sous la cathédrale et atteignant les courants qui rejoignent l'Eure.
La crypte abritant la statue de la Vierge et le puits est au Moyen Âge le lieu de rassemblement des pèlerins, surtout locauxNote 4. Le puits est comblé au milieu du XVIIe siècle et son emplacement est caché : le clergé chartrain juge en effet fâcheuses les superstitions attachées au puits et à la crypte, dite « caveau de Saint-Lubin » [Lubin de Chartres (en latin : Leobinus), évêque de Chartres du milieu du VIe siècle, mort en 557, est un saint franc. / l'actuel martyrium, appelé caveau Saint-Lubin11.] et devenue grotte druidique, si bien qu'il fait construire une épaisse maçonnerie dissimulant l'un et l'autre. Le puits est retrouvé, dégagé en 1900-1901 par l'historien local René Merlet8, la niche et l'ouverture datant de 1903, année de la restauration aux frais des fidèles.
Si
La chapelle Saint-Piat (St Piatus de Tournai) a été construite au-dessus de la salle capitulaire. Les reliques contenues dans la châsse de Saint-Piat ont été reconnues solennellement dans le chœur de la cathédrale le 1er octobre 1310. De nombreux miracles lui étaient attribués, [après des travaux de réamenagement de la chapelle Saint-Piat, le trésor de la cathédrale qui s’y trouve ? , est ouvert à la visite le 21 septembre 2024]
It contained a collection of reputed relics from the saint, who was bishop of Tournai in modern-day Belgium in the third century. Martyred by the Romans, who cut off the top of his skull, he is depicted in stained glass and sculpture holding the fragment of his skull in his hands. sent by the pope to evangelize the cities of Chartres and Tournai. Tradition also states that he was ordained by Dionysios the Areopagite. He was martyred under Maximian by having the top of his skull sliced off. He may be recognized in depictions holding the sliced portion of his skull. Some of his relics can be found at Chartres Cathedral.
https://www.cathedrale-chartres.org/en/the-saint-piat-chapel/
si
Le Trésor de la Cathédrale
https://www.cathedrale-chartres.org/en/cathedrale/monument/the-treasure/
In Chartres, the treasure was built up around insignia relics such as the heads of St. Anne or St. Matthew, but one of the pillars of the foundation and growth of the treasure of Notre-Dame is undoubtedly the relic of the veil of the Virgin, known as the Holy Shirt before the 18th century (Sancta Camisia). Preciously preserved in the Holy Shrine since the tenth century, the relic has indeed attracted many pilgrims and generous donations to Chartres. The Sainte-Châsse itself was progressively enriched with various ornaments: jewels, precious stones, bracelets, or more modestly pilgrimage signs. The Romanesque statue of Notre-Dame Sous-Terre or that of Notre-Dame du Pilier, offered to the cathedral by one of its canons at the beginning of the 16th century, also attracted offerings, among which were rich robes intended to adorn the sculptures.
Among the pieces of this treasure in the Saint-Piat chapel, we can mention for example:
-Virgin and Child in wood of the XVIIth century is one of the oldest and most faithful copies of the Romanesque statue venerated in the chapel Notre-Dame-Sous-Terre under the Ancien Régime.
-probable reliquary, known as the Tabernacle de Saint-Aignan, dates from around 1200
-The statues of Notre-Dame Sous-Terre and Notre-Dame du Pilier possessed, under the Ancien Régime, numerous robes intended for their adornment. One of the robes of the Romanesque Virgin, dated from the 14th century, is still preserved today, as is a robe of Our Lady of the Pillar, probably embroidered by the Carmelites of Chartres in the 17th century.
Plan:
si
Le labyrinthe de Chartres, œuvre du XIIe siècle, est une figure géométrique circulaire de 12,89 m de diamètre113 inscrite dans toute la largeur du pavage de la nef principale, entre les troisième et quatrième travées. Elle représente un tracé continu déployé de 261,55 m113, partant de l'extérieur et aboutissant au centre, en une succession de tournants et d'arcs de cercle concentriques. Une des particularités de ce labyrinthe réside dans son cheminement.
The labyrinth (early 1200s) is a famous feature of the cathedral, located on the floor in the center of the nave. Labyrinths were found in almost all Gothic cathedrals, though most were later removed since they distracted from the religious services in the nave. They symbolized the long winding path towards salvation. Unlike mazes, there was only a single path that could be followed. On certain days the chairs of the nave are removed so that visiting pilgrims can follow the labyrinth.
Si l'on se réfère à l'univers culturel des chanoines du XIIIe siècle, seuls maîtres d'ouvrage de l'édifice, le labyrinthe serait un chemin symbolique où l'homme va à la rencontre de Dieu. On peut le comprendre comme un pèlerinage « sur place », dont la finalité est d'inviter à la pénitence et à la méditation, vécue aussi bien avec le corps qu'avec l'esprit114. On peut aussi y lire symboliquement le parcours qu'est l'existence humaine, long et compliqué, ou s'exprimerait la confiance d'être conduit finalement en présence de Dieu.
Ce labyrinthe s'inspire probablement du mythique Labyrinthe de Crète construit par Dédale, comme semblait l'indiquer la plaque de cuivre située en son centre, ôtée en 1792, et qui aurait représenté le combat de Thésée et du Minotaure115,116,117. Néanmoins, André Peyronie fait part de son scepticisme sur l'existence d'une représentation du Minotaure à Chartres, qui serait un cas unique en France, comme le propose pourtant Marcel-Joseph Bulteau au milieu du XIXe siècle118.
Depuis plusieurs années, les responsables de la cathédrale mettent en valeur un rituel qui avait lieu autour de la fête de Pâques, largement documenté par des textes du XIIe siècle et du XIVe siècle119 et dans lequel le doyen du chapitre (le Christ) parcourait le labyrinthe (les enfers), allait jusqu'à son centre, rappelant l'extermination du minotaure (la mort vaincue), tenant une balle jaune (pelote du fil d'Ariane : fil de vie) qu'il lançait aux participants. Le parcours du labyrinthe serait ainsi – initialement – une évocation de la résurrection, celle du Christ appelant celle des hommes120. Le centre de ce grand motif symboliserait ainsi la Jérusalem céleste, soit l'au-delà.
Quand on réalise une projection de la rose de la façade sur le pavement, cette rose consacrée à la résurrection des morts correspond exactement au labyrinthe, le christ de la fin des temps se superposant alors au centre du labyrinthe121. La démarche du labyrinthe ne consiste pas seulement à aller jusqu'au centre, mais à en ressortir. Le pèlerin est invité à emprunter la ligne tracée face à lui pour monter vers le chœur de la cathédrale – en particulier l'autel122. Le labyrinthe de Chartres a été appelé « La Lieu » — bien que la lieue française soit bien plus longue que la longueur développée du labyrinthe — et plus tard « chemin de Jérusalem »123. Azi: Tous les vendredis, de 10 h à 17 h, les chaises sont mises de côté.
https://en.wikipedia.org/wiki/Chartres_Cathedral#High_altar_(18th_century)
https://fr.wikipedia.org/wiki/Cath%C3%A9drale_Notre-Dame_de_Chartres
https://www.cathedrale-chartres.org/cathedrale/pelerinages/pelerinages-dun-jour/
https://www.cathedrale-chartres.org/
Une démarche particulière est proposée à tous et une indulgence plénière est concédée pour l’occasion.
Pour célébrer les 1 000 ans de la plus longue crypte de France, le diocèse et le rectorat de la cathédrale de Chartres ont décidé l’ouverture d’une année jubilaire du 8 septembre, jour de la Nativité de la Vierge Marie jusqu’au 15 août 2025, en la fête de l’Assomption. Un an de festivités pour célébrer, rendre grâce, se retrouver, accueillir.
https://www.cathedrale-chartres.org/sanctuaire/le-jubile/
La cathédrale accueille toujours une vie liturgique intense. L'eucharistie est célébrée chaque jour sauf le dimanche à 11 h 45 (crypte) et à 18 h 15. Le dimanche, elle est célébrée à 9 h en latin (messe grégorienne) selon le rite de Paul VI, à 11 h (messe solennelle qui regroupe ordinairement plus de mille personnes) et à 18 h159.
Chaque soir, depuis le 11 septembre 2001, la communauté du Chemin Neuf chante les vêpres
+
Ranjit Maharaj La Brest (600 km de la Paris)
I know only one example of a sage in the Indian tradition who has a samâdhi in France; this is Ranjit Maharaj, who had the same guru as Nisargadatta Mahâraj. He left his body in 2001 and his long-time devotee Laurence Le Douaré built him a samâdhi with a part of his ashes in a beautiful garden in her house that overlooks the Douarnenez Bay near Brest [590 km de la Paris]. BRITTANY, FRANCE Contact: Laurence Le Doare. Telephone: 0033-9881-5966. ............... Le Doaré, Laurence forme internationale Pays : France Langue(s) : français . A traduit de : anglais, marathe Sexe : Féminin Responsabilité(s) exercée(s) sur les documents : Auteur Naissance : 19.. Mort : 2015
Si
Ranjit Maharaj Samadhi, Brittany, France.
https://m.facebook.com/groups/57020308112/permalink/10156925280558113/?lsrc=lb
https://www.facebook.com/groups/57020308112/posts/10156925280558113/
https://m.facebook.com/groups/57020308112/posts/10156925237743113/?locale=hi_IN
Grupul de pe Facebook “Ranjit Maharaj” administrator David Moe
https://www.facebook.com/groups/57020308112
https://www.facebook.com/groups/57020308112/user/1569378305
Am scris déjà: Hello / Namaste ! Please, would you be so kind and tell me the exact address of the Samadhi of Ranjit Maharaj in Brittany, France. I will try to get there and pray to The Master. Thank you very much. Kindly yours, Damian Bogdan (Bucharest, Romania, EU) https://m.facebook.com/groups/57020308112/permalink/10156925280558113/?lsrc=lb
https://m.facebook.com/groups/57020308112/permalink/10156925280558113/?lsrc=lb
Adresa exacta actuala:
Laurence Le Doaré
9, rte de l'Anse de Ti-Mark 29550 Plomodiern
tel. 00330630982441
https://meditations-avec-sri-nisargadatta-maharaj.com/samadhi-de-ranjit-maharaj-bretagne/
https://meditations-avec-sri-nisargadatta-maharaj.com/commemorations/
Chant de Maharaj
Je n’étais qu’un enfant quand j’ai rencontré mon Maître,
Il a conquis mon cœur et j’ai
oublié le monde,
ma foi en Lui était inébranlable, je Lui étais complétement dévoué,
et j’ai compris grâce à ses paroles (+refrain)
C’est pour cela que je célèbre mon Maître de tout mon cœur,
chaque minute, chaque jour je me souviens de Lui,
Il est le plus grand des grands de son temps,
Il m’a tout donné d’une manière si claire et si simple,
par son pouvoir et sa force Il m’a montré le chemin,
chaque jour par gratitude je me prosterne à Ses pieds,
et par Sa grâce j’ose dire : « Vous êtes Lui ! » (refrain)
J’ai rencontré mon Maître et je L’ai suivi avec sincérité,
Il m’a donné la clef de la Réalisation Ultime,
je L’ai écouté attentivement, Il enseignait si simplement,
mon esprit est devenu fort
et j’ai compris.
J’ai rencontré mon Maître, je me suis abandonné à Lui,
Il m’a montré clairement que tout est Un,
Il a dit : « J’ai fait vœux de vous y amener »,
et de tout mon être j’ai compris.
J’ai rencontré mon Maître, Ô quel jour de chance !
J’ai abandonné mon ego et nous ne sommes plus qu’Un,
Il m’a montré la voie sacrée et m’a dit : « Viens et
suis-moi ! »
Je ne dis que la vérité : « tu es Lui. »
+
Valencia Catedrala cu Sf Graal / Holy Chalice / Capilla del Santo Cáliz
Address |
Address Plaza de la Almoina
https://en.wikipedia.org/wiki/Valencia_Cathedral
https://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_Santa_Mar%C3%ADa_(Valencia)#Capilla_del_Santo_C%C3%A1liz
A purported Holy Chalice, believed by many to be the true Holy Grail,[9] is revered in one of the cathedral's chapels. It has been the official chalice for many popes, and has been used by many others, most recently by Pope Benedict XVI, on July 9, 2006.[10] This chalice with Arabic inscriptions dates from the 1st century, and was given to the cathedral by king Alfonso V of Aragon in 1436. ( a fost in Capela Hristos al Mortii celei Bune = Cristo de la Buena Muerte, in spatele altarului central major, acum nu; acum e cum intri in dr. in Sala Capitular / Capilla Santo Caliz, Nr. 6 pe Harta).
https://catedraldevalencia.es/el-santo-caliz/
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/el-santo-caliz-de-la-cena-del-senor/
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/capilla-del-santo-caliz/
Harta:
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/capilla-del-santo-caliz/
In Capilla de la Resurrección [in mijlocul altar principal, Nr 30 pe Harta] se afla the incorrupt arm of Saint Vincent the Martyr is exposed, which was given to the cathedral in 1970. Tradition says that this saint, a deacon of Zaragoza, was martyred in Valencia around the year 304 [patronul Valenciei].
https://es.wikipedia.org/wiki/Catedral_de_Santa_Mar%C3%ADa_(Valencia)#/media/Archivo:Seu_girola1.jpg
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/reliquia-de-san-vicente-martir/
Saint Vincent was a deacon of the Bishop of Zaragoza, Saint Valero. During the persecution of Emperor Diocletian, both were brought to Valencia, and here Vincent was tortured to death (January 22, 304), while Saint Valerus was exiled.
He is the main patron of the diocese and the city of Valencia
In his chapel are the tomb and the relics of Saint Thomas of Villanueva (Nr 11 pe Harta)
Reliquary bust with the skull of Saint Thomas of Villanueva and urn with the saint's bones. Saint Tomás, whose parents lived in Villanueva de los Infantes, was born in Fuenllana (1486). Augustinian religious and professor at the University of Alcalá.
Archbishop of Valencia, he reformed the relaxed customs of the diocese, founded the Presentation College for aspirants to the priesthood, and stood out for his charity, poverty, prudence, and pastoral zeal. He died in Valencia in 1555.
His party is celebrated on October 10.
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/capilla-de-santo-tomas-de-villanueva/
Off the Chapter Room / Sala Capitular [Nr 60 pe Harta], there is a circular chapel, behind the neoclassical lintel, comprising three closets which are filled with relics (cu usile deschise sau inchise, cu picturi pe ele: On its doors are represented the scenes of the delivery of the relic of the Holy Thorn by Saint Louis of France, that of the Holy Chalice (it was kept in the central closet until 1916) and that of the other relics of the House of Aragon by Alfonso V the Magnanimous.) : Sf Cruce, n Spini, Buretele, vesmant MD+IH, Camasuta Copil IH, Fir Par MD, Mantia MD, Relicario de la Verónica de la Virgen (rama Valul Veronicai), Reliquary of the Corporals of Aniñón Scutece IH, Brat Sf Gheorghe, Sf Ap Petru, Vincentiu Ferrer, San Luis de Anjou, Corona de Espinas de Alfonso el Magnánimo, San Gregorio Magno, Beato Gaspar Bono, Nicolás Factor, Mc Prunci Irod, San Juan de Ribera si brat de San Luís Bertrán s.a. multi.
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-interior-catedral/capilla-de-las-reliquias/
https://catedraldevalencia.es/arte/relicario/
https://catedraldevalencia.es/arte/relicario/reliquias-y-relicarios/
As of 2016, with the inauguration of the new Valencia Cathedral Museum, most of the relics are preserved and exhibited in the ninth room of the Museum.
La sala del relicario se encuentra en la sala novena, planta segunda. Puede descubrir más en www.museocatedralvalencia.com
https://museocatedralvalencia.com/
https://museocatedralvalencia.com/la-visita/conoce-el-museo/relicario/
https://catedraldevalencia.es/arte/recorrido-por-el-interior/
Orar:
Del 1 de enero al 30 de junio
y del 1 de
octubre al 31 de diciembre
|
|||||||
Horas |
10:30 a 18:30 h. |
10:30 a 18:30 h. |
10:30 a 18:30 h. |
10:30 a 18:30 h. |
10:30 a 18:30 h. |
10:30 a 17:30 h. |
14:00 a 17:30 h. |
Última entrada: lunes a viernes 17:30 h. Sábados y domingo 16:30 h.
Acceso libre y gratuito: 7:30 a 10:00 y 18:30 – 20:30 h. / Domingos: 7:30 a 13:30 y 17:30 a 20:30 h.
https://catedraldevalencia.es/informacion/mapa-del-sitio/
+
Our Lady of the Forsaken (Spanish: Virgen de los Desamparados or Nuestra Señora de los Desamparados; Catalan: Mare de Déu dels Desamparats,
Plaça de la Verge, s/n, Ciutat Vella, 46001 València, Valencia, Spain
The basilica which now houses the image of 'Our Lady' was built on the site of a Roman temple. A renaissance arch leads from the basilica on Plaza de la Virgen to Valencia cathedral. Inside the basilica there is a Gothic style statue of The Virgin with two children at her feet. A mechanical device allows the statue to revolve. Antonio Palomino (1653 - 1726) painted the frescoes on the dome of the nave.[6]
She is the patroness of Valencia and one of seven patrons of the Autonomous communities of Spain. She appears with a lily in one hand and in the other, she carries the baby Jesus who bears the cross in his arms. Her posture is characterized by a slight forward tilt, and hence, she is known affectionately as the Geperudeta (hunchback) of València.[2]
Jofré and the brothers constructed an oratory (capitulet) in the hospital to house an image of 'our Lady of the Forsaken'. According to legend, three young men dressed as pilgrims arrived and offered to make an image of the Virgin within three days in exchange for their board. They were taken to a place known as "The Hermitage". After four days and without any sound emanating from within, the brothers forced the door and found the image of the Virgin Mary. The mysterious pilgrims had disappeared. Shortly after, a paralyzed and blind woman, who was the wife of one of the Brothers, was cured. The incident gave rise to the legend of "El feren els àngels" ("Made by the angels").[5]
In 1416 King Alfonso V, the Magnanimous stated:
"The image is constructed such that two of those innocent ones sacrificed for Herod could be concealed within the folds of her tunic."
The became known as the "Mare de Déu dels Folls, Innocents i Desemparats".
Festival of Our Lady
The feast of 'Our Virgin of the Forsaken' is held on the second Sunday of May when Valencians pay tribute to their patron. Late, on the eve of the festival, at the 'Plaza de La Virgen', the Valencia municipal band performs, followed by fireworks over the Towers of Serrano, and folk dancing. Early, on the Sunday morning, there is an open-air mass (la misa descubierta).
Traslado
The highlight of the festival takes place on Sunday mid-morning when the image is carried from her basilica, (Basilica de la Virgen de los Desamparados) on 'Plaza de la Virgen' to St Catherine's cathedral over a distance of approximately 200 m. She is adored with rose petals being thrown down from balconies and people crying and shaking with the emotion of the spectacle.
Mascletà
Main article: Mascletà
On Sunday afternoon, when the Traslado is completed, there is a loud daytime fireworks display, (the Mascletà, a series of firecrackers going off one after the other).
Procession
Sunday evening features a more solemn procession of ladies dressed in black, men in suits, city officials and the bishop of Valencia followed by 'Our Lady'. The route includes: Plaza de la Virgen, Caballeros, Plaça del Tossal, Bolsería, Mercado, María Cristina, San Vicente, Pl. Reina, Mar, Avellanas, Palau and Almoina.
Ronda a la Verge
The festival ends on the Monday evening when traditional music is played in the 'Plaza de La Virgen'.
https://en.wikipedia.org/wiki/Virgen_de_los_Desamparados
https://it.wikipedia.org/wiki/Basilica_della_Vergine_degli_Abbandonati
https://es.wikipedia.org/wiki/Bas%C3%ADlica_de_la_Virgen_de_los_Desamparados
https://basilicadesamparados.org/
+
Oviedo Spania 800 km de Valencia – Sudariul
https://www.rome2rio.com/s/Valencia-Spain/Oviedo
The Sudarium of Oviedo, or Shroud of Oviedo, is a bloodstained piece of cloth measuring c. 84 x 53 cm (33 x 21 inches) kept in the Cámara Santa of the Cathedral of San Salvador, Oviedo, Spain. Orar 10-13+16-17. Aici incepea o varianta majora a Camino de Compostela. “Quien va a Santiago y no al Salvador, visita al criado y no al Señor = Whoever goes to Santiago and not to the Savior, visits the servant and not the Lord”
https://en.wikipedia.org/wiki/Sudarium_of_Oviedo
https://en.wikipedia.org/wiki/Oviedo_Cathedral
https://en.wikipedia.org/wiki/C%C3%A1mara_Santa
https://en.wikipedia.org/wiki/Arca_Santa
Cámara Santa ("Holy Chamber") [Nr 1 pe Plan] is the most important surviving structure from the primitive pre-Romanesque royal complex: it is a two-story building with a rectangular plan, which shelters several burials in its lower floor and keeps a collection of royal treasures and relics in the upper floor, like the well-known Cross of the Angels ("Cruz de los ángeles") and the Victory Cross ("Cruz de la victoria"), both of them important symbols of the Asturian monarchy. Agate Box, a coffer made by the disciples of the Apostles and containing the most precious relics of the Holy City, was taken from Jerusalem to Africa, and after residing in several locations was finally placed at Oviedo by Alfonso II. etc
The Holy chamber of Oviedo (Spanish: Cámara Santa de Oviedo, also known as the chapel of St. Michael) is a Roman Catholic pre-Romanesque church in Oviedo, Spain, built next to pre-romanesque Tower of San Miguel of the city's cathedral. Nowadays, the church occupies the angle between the south arm of the cathedral transept and a side of the cloister.
The Holy Chamber remains as the only sample of the early medieval complex. It was built as a relics' room to keep the different treasures associated with the Kingdom of Asturias (Cross of the Angels, Victory Cross, Agate box, Arca Santa and Sudarium of Oviedo),
The Arca Santa ("Holy Ark", or chest) is an oak reliquary covered with silver-gilt decorated in the Romanesque style. It is kept in the Cámara Santa of the Cathedral of San Salvador in Oviedo.
Unusually for reliquaries of the Early Middle Ages, the Arca contained the relics of several saints. The most precious were a piece of the True Cross, pieces from the Crown of Thorns and the Holy Sepulchre, some bread from the Last Supper, and some of the Virgin's milk. There was also a crystalline ampulla containing some blood from the Berytus icon, an image of Christ first reported at the Second Council of Nicaea in 787 to have emitted blood after it had been pierced by some Jews. The reported contents of the Arca Santa "reflect interest in the humanity of Christ, the Holy Family, and the Holy Land itself".[1] Besides relics of the Holy Family, the Old Testament was represented in the Arca by the rod of Moses and some manna. Many relics of the apostles were contained in it, as well as the cloak which the Virgin reportedly gave to St. Ildephonsus of Toledo.
and a jar which held the wine of Jesus' first miracle at Cana: and many other relics of saints men and women (incl. sandaua dr a Sf Ap Petru).
A silver reliquary containing the remains of Saints Eulogius (sec. 9) and Leocritia of Cordoba (sec 9), in Camara Santa, Oviedo Cathedral, Oviedo, Spain.
Burials in catedrala (Martiri):
- Saint Eulogius of Córdoba (sec. 9)
- Saint Leocadia, relics later moved from Oviedo (sec. 4), in cripta separata (langa Camara Santa) [Nr 1 pe Plan]
- Saint Pelagius of Córdoba (912-925), a boy martyr (sec. 10)
- Capilla de Santa Mc Eulalia / Olaya (10 decembrie, patroana Oviedo, sec. 4, cu racla cu moastele ei) [Nr 15 pe Plan]
https://catedraldeoviedo.com/conoce-cada-rincon/capillas/capilla-de-santa-eulalia/
https://catedraldeoviedo.com/pastoral-y-culto/celebraciones-especiales/santa-eulalia/
https://catedraldeoviedo.com/conoce-cada-rincon/camara-santa/
https://catedraldeoviedo.com/mapa-del-sitio/
https://catedraldeoviedo.com/conoce-cada-rincon/cementerio-de-peregrinos/
Plan interactiv:
https://catedraldeoviedo.com/conoce-cada-rincon/plano-interactivo-y-visita-virtual/
Plan pdf
https://catedraldeoviedo.com/wp-content/uploads/2015/01/Poster_Catedral.pdf
Muzeul Catedralei (cu n relicvarii, incl. Sf Teresa de Avila):
https://catedraldeoviedo.com/conoce-cada-rincon/museo-de-la-iglesia/
Harta pe Google
Orar pe zile si luni:
https://catedraldeoviedo.com/visita-cultural/calendario-de-acceso-anual/
Access with a suitcase / valiza mica is not permitted, however, access with a backpack is permitted.
Ladies will not be able to enter with strapless t-shirts and mini shorts and men will not be able to enter with sleeveless t-shirts.
The tour route is one-way, starting in the central nave and south nave of the Cathedral, continuing through the Holy Chamber, the Museum and the Cloister, ending in the ambulatory and the north nave. You must respect the marked itinerary.